Рубрика: Услуги

Нотариальный перевод – доступные цены, высокое качество

19 Ноя 2014

Бывают моменты, когда у человека возникает необходимость перевести документ и нотариальное его заверить. Только так оформленный документ будет считаться действительным за пределами страны проживания. Для того чтобы это сделать правильно нужно обратиться в бюро переводов.

Процедура заверения перевода у нотариуса следующая:

Для начала необходимо обратиться в бюро переводов и принести все бумаги, которые требуется перевести и заверить. Следует отметить, что переведены должны быть не только страницы с текстом, но и все имеющиеся печати и штампы. Очень важный момент – это правильно поставить все даты и внимательно перевести фамилии. Ни в коем случае не искажать их.

Далее, клиент с переведенными документами будет направлен к нотариусу. В его компетенцию не входит проверка документов на правильность перевода, он только заверит имеющийся текст. Но по закону, если нотариус в совершенстве владеет каким-либо языком, он может сделать перевод самостоятельно, затем сам же его и заверит.

Вид готовых документов

- для документа, который будет вывезен за пределы страны, может составляться справка. Она будет иметь вид справки, может быть оформлена на двух языках и располагаться рядом на листе;
-лист перевода, который выдаст бюро, он может быть подшит к оригинальному или скопированному документу.

Нотариус обязан заверить подпись работника бюро, подтверждая, что диплом его подлинный.

Такой вид перевода требуется при легализации различных документов, которые будут использованы на территории другой страны. Если клиенты собираются регистрировать компанию в офшорных зонах или при открытии ее за рубежом тоже придется обратиться в бюро переводов. Произвести перевод уставных и финансовых документов. Если граждане выезжают на постоянное место жительства за рубеж, или собираются узаконить свой брак с гражданами другой страны, тогда возникает необходимость перевода пакета документов.

Преимущество обращения в профессиональное бюро переводов

- неограниченный перечень используемых языков. Это дает возможность клиентам произвести перевод своих документов, даже если нужен очень редкий язык. Можно например заверить перевод сфранцузского на английский язык или с немецкого на английский и т.д.;

- можно даже осуществить нотариальный перевод свидетельства о рождении, паспорта и другого документа;

- во многих компаниях есть услуга удаленного заказа. Отправить заказ и получить его можно по электронной почте или с помощью курьерской доставки;

- скорость работы. Заказ оформят и сделают в максимально сжатые сроки;

- заранее оговоренные сроки, которые компании не нарушают;

- в основном нотариусы находятся недалеко от офиса компании, и это позволяет очень оперативно заверить готовые документы.